韩语普通词汇中折射出的儒家文化

龙源期刊网 http://www.mianfeiwendang.com

韩语普通词汇中折射出的儒家文化

作者:余福如

来源:《教育教学论坛》2014年第41期

摘要:韩国属于儒家文化圈,又称为汉字文化圈。儒家文化始于中国,但在韩国最为昌盛,成为韩国人教育和生活的基本依据。语言和文化相互联系又相互制约,语言记录文化的变迁史。词汇是组成语言的最基本材料,而日常用的普通词汇是基本材料特性的集中体现。韩语普通词汇蕴含着丰富的儒家文化思想。通过剖析这些普通词汇的儒家文化特征,我们可以更好地掌握韩语的语用能力。

关键词:韩语;词汇;儒家文化

中图分类号:G642.0;;;; 文献标志码:A;;;; 文章编号:1674-9324(2014)41-0110-03

自古以来,朝鲜半岛深受中国儒家文化的影响。朝鲜王朝时代,以儒教立国,影响深

远。韩国属于儒家文化圈,即“汉字文化圈”。从来源上讲,韩语词汇分为固有词、汉字词和外来词三大类。韩语的普通词汇虽然只是韩语词汇的很小一部分,其中也呈现出外来词、汉字词与固有词并用的现象。学者们认为,韩语汉字词和相关的汉语词汇在意义上不完全相同,但它们同为汉字,意义上相互关联是毋容置疑的。韩语的固有词是韩民族在漫长的岁月里形成的,也不可能不受儒家文化的影响,语言与文化相互依赖、相互影响。语言是文化的重要载体,文化对语言有制约作用。将中韩两国文化加以比较,不难发现其相似点聚焦在儒家文化上,其中韩语的普通词汇就深刻地反映着儒家文化思想。下面就以韩语的普通词汇为例,解析韩语中的儒家文化因子。

一、儒家礼乐文化中的长幼有序、男女有别、尊卑有等

1.长幼有序。与中国一样,在韩国,根据儒家道德观的基本原理,孝道首先是家庭内部的道德规范,同时也是社会的道德准则。韩国孝道的直接体现就是“尊老”,不仅要孝敬自己的父母,还要孝敬社会上的年长者。孝道的表现方式多种多样,韩国的各种习俗和礼节充满着孝道精神。例如,在阴历新年(即中国的春节)的早晨,韩国人先是祭祀祖先,然后是晚辈向长辈拜年。与传统的中国拜年一样,韩国人也是“跪拜”,而非简单的点头或鞠躬(; ),拜完家里长辈(; )后,尤其是在昔日的农村里,还要向村里的其他长辈(;;; )拜年。这里的“;; ”、“; ”、“; ”、

“;; ”、“;; ”是典型的具有长幼观念的词。韩国人特别重视年龄,除了地位高低以外,一般来说,年龄关系大于其他关系,这和中国大体相似。韩国人称年长者的年龄为“;; ”,称年轻人的年龄为“; ”。与此类似,在中国年龄也有尊称和谦称之别。在问及别人年龄时,一般用尊称,通常用“贵庚”、“尊庚”、“尊龄”。对年长的称“尊寿”、“高寿”或“高龄”;对女子称“芳龄”;青年人用“青春”或“妙龄”。在韩国,对于年长于自己的人,一律不准叫姓名,而是应像家人那样

Word文档免费下载Word文档免费下载:韩语普通词汇中折射出的儒家文化 (共1页,当前第1页)

韩语普通词汇中折射出的儒家文化相关文档

最新文档

返回顶部